This is a medley of two Indonesian folksong, Si Patokaan (from North Sulawesi) and Rasa Sayange (from Maluku), arranged for 2-part voices and piano. Music score can be purchased here.
-
-
Anging Mamiri, a traditional folksong from Makassar, arranged for SSA voices and piano. Commissioned and performed by Jianguo Elementary School Choir, Chia-Hui Rao, conductor. Please contact info@cherlydai.com to purchase this music score.
-
Ampar-Ampar Pisang, a traditional Kalimantan folksong written by Hamidean AC, arranged for SSA voices, piano, and optional percussion. Commissioned and performed by Jianguo Elementary School Choir, Chia-Hui Rao, conductor. Music score can be purchased here.
-
Ondel-Ondel, a traditional Betawi folksong, arranged for SSAA a capella. Performed by New Taipei City Teachers’s Choir. Music score can be purchased here.
-
Gunung Salahutu, a traditional Mollucan folksong, arranged for SSA voices and piano. Gunung Salahutu, titled after the mountain Salahutu in Maluku, was written by Kace Hehanusa. Performed by New Taipei City Teachers’ Choir in April 2025. Please contact info@cherlydai.com to purchase the music score.
-
Taipei Chamber Singers was invited to perform in the 18th Taiwan Outstanding Women in Science Awarding Ceremony 第18屆「台灣傑出女科學家獎」 and it was a wonderful experience to see the outstanding awardees and their wonderful projects. We did another one last year, performing a medley of Mo Li Hua and Diu Diu Dang A 茉莉花/丟丟銅仔, which I arranged for SSAATBarB specially for this event. Sadly, it was not recorded, so there has to be another next time to perform the piece. This year, the organizer requested us to sing not in a mixed ensemble format but all female, and this year I was again privileged to perform and arrange another medley of Yue…
-
Composed for SSA, piano and violin for D’One Children Choir, Rudi Christmas, conductor. The text of the song is very simple, just a happy kid in a happy day, knowing that it’s a good day to have a good day! This piece can be purchased from our Shop page.
-
A Tapanuli folksong arranged for SA divisi and piano. Commissioned by Tirtamarta Children Choir, Margaretha Santoso Pardede, conductor for Penabur International Choir 2022. This score is published by Tabernacle Women’s Choir. Click here to purchase.
-
This piece is originally composed for mixed choir in 2017 and made into SA and Piano arrangement in 2022. The title Cahaya Purnama means moonlight, taken from the name of the 15th governor of Jakarta, Basuki Tjahaya Purnama (read: Basuki Cahaya Purnama) who has inspired Cherly at the time she wrote this piece because he has made a lot of good changes toward Jakarta, Indonesia, where the composer has grown up. (Taipei, April 22nd, 2022) Click here for more purchasing information. Alexandra Katya, soprano Cherly Susanti, mezzo-soprano Elaine Christlee, piano
-
Sarinande is a traditional Moluccan (Maluku) song about a girl named Sarinande. She cries as if smoke gets in her eyes because she feels uneasy. Cherly dedicated this arrangement for her late brother, who passed away in 2012. He was a volunteer teacher in North Maluku. The intro of this arrangement was inspired by the waves in the Maluku sea Cherly has seen in the documentaries of her late brother. (May 2nd, 2015) The SATB Voices a capella version of this song is published and distributed by Muziksea LLP. Click here to purchase. The SSAA Voices a capella version of this song is published and distributed by Tabernacle Women’s Choir. Click here to purchase. Sarinande, putri Sarinande Mengapa tangis matamu bangka’? Aduh mama,…